ポルトガルのペペ。彼ってどんな人?

ポルトガルのペペ。彼ってどんな人?

おいおい、何をする?!!

4年に一度、せっかくの機会。

それをこんなことで棒に振るなんて、なんておバカな人ですか、ペペさん。

この人ってどういう人よ。

ポルトガルを応援していたのに、ほんと、がっかりです。

どんどん点数を上げて志気の上がっていくドイツと、

それに反比例してダダ下がっていくポルトガルの闘志。もう後半の後半、ドイツに4点目が入った時点で

見てられなくなりました。

このペペさん。前科があるんですね。

2009年のヘタフェ戦で、ボールを奪ったときに相手選手に蹴りを入れて10試合出場停止処分をクラい、

バルセロナ戦ではメッシの足を踏みつけたり、

逆にプレスを掛けられたときには、当たってもいないのに大げさに転けてみたり……。

難儀な人なんです。

それでも代表に選ばれるということは、ちゃんとやれば実力はあるってことなのに。

ほんと、ポルトガル、大失敗でしたね。

このままでは予選突破も危ういでしょう。

 

今日の言葉は

「彼ってどんな人?」です。

「彼ってどんな人?」= ”What’s he like?”

まあ、あきれて放った最初の「この人ってどういう人よ。」とは若干ニュアンスが違いますが、

“What’s ◯◯ like?” は分からないもの/事/人に対して「どんな感じなの?」と質問するものです。

例えば、友人がニューリリースされた曲を聴いたよ、という話をします。

自分がまだ聴いたことがなければ、「どんな感じ?」=”What’s it  like?”

もしくは過去形で「どんな感じだった?」=””What was it like?”

それが場所であれば、”What’s it like there?” もしくは “What was it like there?” と言うことができます。

このフレーズ、どんどん使ってみてください。